Translated to Chinese by Teresa Lee.
With so much history and culture in the area, it’s no surprise that the winding alleys behind Zhongshan MRT Station is a thriving ground for artists and designers. The roads are replete with boutiques that span genres and generations, from European to Japanese-styled clothing, vintage to futuristic. Here are some of our favorites.
Co-created by two college students both passionate about drawing and music, Loopy is an imaginarium of sorts. Even the most senior of us can’t help but break into a smile when walking into the shop with its candy-colored stationery, vintage toys and cute dinosaur models. The owners don’t seek complexity in design, opting for clothing, accessories, stickers and stationery that is simple but interesting, weird but funny, cute but a little silly—as the shop’s name suggests—ultimately leaving things open to the imagination.
image via LOOPY
Often mistaken as a foreign company, GALOOP—with its distinct snail-shaped logo—is a homegrown brand known for its simple but creative designs. Its g love label offers fashionable yet affordable clothing for the younger generation. Besides its comfy NT$300-ish T-shirts that don’t shrink or bleed in the wash, the g love store also sells mugs, cards, stationery and accessories that perfectly capture the modern youth spirit.
很多人以為GALOOP來自國外，其實GALOOP(還有他顯眼的蝸牛logo)可是土生土長的品牌，主打簡單但有趣的設計。它的「g love」衣物不但時尚，而且價格實惠，適合年輕人。除了大約300多元的親民價錢之外，衣物洗後也不會縮水或掉色。「g love」還有販賣馬克杯、卡片、文具、和飾品，每一項商品都到位的抓年輕世代的精神。
image via g love
The brand name `0416 x 1024 is a mathematical expression multiplying the birthdays of its two designers, with the x signifying boundless possibility. The two use hand-drawn illustration to convey the feelings of “home” and “love”, taking the experiences of life—whether happy or sad—and transforming them into sometimes humorous, sometimes heartwarming and sometimes silly garment and accessory designs, as well as practical household items. Oftentimes, customers are able to easily empathize with the designers’ creations and are reminded not to take things too seriously.
這個特殊的店名「`0416 x 1024」是兩位元設計師的生日組合，並用乘號表示無限的可能。這兩位設計師汲取生活經驗—不論快樂或悲傷—然後轉換成或幽默、或溫馨、或荒唐的服飾及實用家居用品，以手繪插圖表達「家」與「愛」的概念；有時候，顧客們可以對這些設計感到心有戚戚焉，提醒自己別把生活生小事看得太過認真。
image via `0416 x 1024
As an avid lover of Japanese-styled clothing, the owner of paishop has continued to sell handpicked clothing from Japan despite a trend in Taiwan towards clothing from Korea. The sunlit shop with a high ceiling makes for a soothing shopping experience à la in Tokyo’s Shimokitazawa. The shop is also cozy, brimming with clothing of bright, colorful summery hues, mini alpaca toys and a range of ethnic-style accessories and knick knacks such as sunglasses, socks, smartphone cases, wallets and shoes.
image via paishop
PPAPER Shop’s collection is perfectly in line with its namesake, popular Taiwanese design magazine PPAPER in that every piece is at the forefront of style, defining and redefining fashion. With works from both domestic and foreign designers from Asia and Europe, the selection is endless, from 60s mod pieces and vintage furniture and accessories to sleek, chic watches and minimalistic technology accessories. The store doubles as the office of PPAPER, and its collection and PPAPER issues are also all available for purchase online.
image via PPAPER
An old house with no signboard and only a castanet on the door, Woodensounds & Garnet Cru is rumored to be the brain (or should we say love) child of a couple. The boy brews coffee in the cafe; the girl sells accessories in the adjacent shop. Marvel at the delicate Japanese-style accessories and delicate handmade soaps before wandering into the other room to enjoy a good coffee in the tranquil atmosphere of the cafe, wooden floorboards and secondhand furniture and all.
image via Richard
Walking into [ Wam ] is akin to entering the futuristic world of a sci-fi film. Painted over white down to the furniture, the concept store is an experimental space of black, white and grey. Its clothing is deconstructed, blurring the line between woman and man, and in neutral colors to highlight its contours and details. Explorers will also find a mass of vintage antiques and accessories, also in neutral colors.
走進[ Wam ]就像走入科幻電影的未來場景般。從頭到尾漆成一片白的Wam，是一個白、輝、與黑的實驗空間。他的衣物都分門別類、模糊男女性別的中性感、以及中性的顏色搭配亮色輪廓或小細節。來探險的各位可以找到許多顏色偏中性的復古小飾品及精品。
image via [ Wam ]
Anglophiles rejoice! You won’t be needing a TARDIS or the Doctor to transport yourself to the streets of London. Back to British will do just that. Decorated as a vintage European boutique, the spacious shop—it’s bigger on the inside!—positively oozes “Londonian”. It imports several UK brands as well as some European and Asian labels that are difficult to find elsewhere. Back to British is a treasure trove of understated but elegant European clothing and accessories.
英國迷們注意了！你再也不需要請超時空博士將你傳送到倫敦了，就直接走一趟Back to British吧。這家寬敞的店有著復古英式精品的裝潢(散發著濃濃的倫敦感)，內部可比外面看起來大許多！他主要販賣英國品牌衣物，還有一些外面少見的歐亞品牌。Back to British是個寶庫，充滿著低調而優雅的歐洲服飾及配件。
image via Back to British
EmmaAParty is a portmanteau of the brand’s creator “Emma”, animal “A” and “party”—inviting the customer into a carousal with Emma and her animal creations. The adorable creatures are personified in each work, every one telling a story. Designs are available as paintings, on T-shirts, accessories and stationery. The creator has said that she often gets her inspiration from watching customers and their interactions so don’t be surprised if you find yourself the star of her next piece.
This post is presented by Forte Orange Hotel 福泰桔子商務旅館